在圣爱德华以“Sixth Form”为结构的校园生活,是建立在学生\教师\管理三者之间最理想关系的基础之上,是通向学术与个人成就的关键。 The School Week 学校周历
A round the clock experience 时间表 As a well-established school, we operate five days a week. Lessons take place from Monday – Friday from 8:30 till 15:30 every day. 每周我们有5天学习时间。课程从周一至周五的早8:30分到下午15:30分。 All students wear a school uniform to keep in mind that image is an important factor in today’s working world. The formal school day starts at 8:30 with registration where the IB coordinator meets students in the AV Room except 11px;font-family: 宋体">。
所有的学生都要穿校服上学。标准的上学时间,8:30分就要签到。除了周一需要到学校大礼堂听校长做周总结,其它时间学生需要到AV室与他们IB辅导员见面。正式上课是从8:40分到10:40分。从10:40分至11点是非常小的一个休息时间。学生可以在咖啡厅或餐厅,或是在IB共享室去玩玩益智足球游戏。上课到下午1点的时候,会有一个小时的午餐时间,学生可以在这个时间参加更多的娱乐活动。如果学生有需求,也可以在这个时间和老师讨论。 The school day ends at 15:30 if speakers or other activities are not taking place. Since September 2009, the IB has been the sole Sixth Form Curriculum, providing the best possible preparation for university and the world of work. We are looking for people who are independent learners, reflective and keen to take responsibility for themselves and others, and have fun along the way.
在没有特别安排的情况下,全天放学时间是在15:30分。自2009年9月份开始,IB课程一直以来,都是为大学及工作生活做准备的最好Sixth Form课程结构。通过IB课程,我们创造着独立学习者,深度思考的,热衷于对自己及别人负责,永远拥有健康乐观心态的人群体。 The Sixth Form at St Edward’s College is co-educational with an equal split between girls and boys. Though most of our students are Maltese nationals, we also have a sizeable number from overseas. This makes for a great atmosphere and the exchange of ideas, knowledge and cultural experiences is a benefit to all. The majority of students are day-boarders but we also offer boarding facilities 0 0 0;text-align: justify;font-size: medium;font-family: Cambria;white-space: normal">“Sixth Form”在圣爱德华的学习方式是男女同校的。尽管多数我们的学生都是来自于马耳他本地,不过我们仍然有很多的国际学生,这有利于学生们创造国际化的环境及交流思想。同时我们还提供寄宿服务。 Sixth Form Team 团队
The Sixth Form enjoys a dedicated group of staff who help students cope with the demands of studying and with becoming young adults 专业团队提供的Sixth Form教学,是着力把青少年,打造成年青的成年人。 Whilst Sixth Formers are given more independence and opportunities for decision making which befits their age, we recognize that increased responsibility requires an effective support network.
所以,在学习Sixth Form的时候,学生会有更多的机会独立做出决定,这有利于提升学生的独立性。 At St Edward’s College, we pride ourselves 0 0 0;text-align: justify;font-size: medium;font-family: Cambria;white-space: normal">圣爱德华学院提供生活辅导与学术引导并重的管理模式,Sixth Form团队对学生的生活负责,同时保证学生学习到必要的技能及教育成果,兼未来的就业规划。把学生培养成为一专多能的,自信的,成功的成年人。当学生有需要的时候,随时会提供监护性支持。 Sixth Form Programme 关于Sixth Form(IB的课程结构)介绍 Through this programme, students are given a variety of opportunities which provide them with the necessary skills, experiences and guidance to progress 0 0 0;text-align: justify;font-size: medium;font-family: Cambria;white-space: normal"> Sixth Form将会帮助通过各种机会,让孩子们学习到非常实用而有效的生活技能与经验,这帮助他们走向成功。 Some of the topics include: 一些主题如下 How to get the most out of IB. Academic Honesty
从学术诚信的角度来讲,如果让IB成果最大化。 Study skills: note-taking, research and essay writing
学习技巧练习:笔记,研究与论文写作。 Careers – university applications, gap year options
职业规划-大学申请,就业过渡期的使用。 Health issues
健康管理 Life Skills – safe computing, financial advice, coping with stress
生活技能—计算机安全,财务技能,抗压练习
Sixth Form Activities | 各种活动如下
Sport Activities are a strong part of the St Edward’s College ethos; providing discipline, self achievement and development 体育活动是圣爱德华学校非常重视的,同时也包括纪律意识,个人成就规划与发展等。
St Edward’s prides itself 11px;font-family: 圣爱德华非常满意于其特色的课外活动,让学生们不断受益。
IB Diploma students are involved in the CAS (Creativity, Action and Service) programme but are encouraged to “go the extra mile”. Involvement in the activities programmes at St Edward’s College allows students to grow as a person. As both participant and organiser, students are encouraged to expand their horizons, increase their talents and be given the chance to inspire and be inspired. IB 学历包括CAS(创造性活动与服务)项目,同时也鼓励学生能够不断超越。这些活动,让学生不断向一个成熟的成长方向发展。活动的参与者与组织者会一起,透过活动扩大学生们的视野,提升他们的潜能,激发他们的激情。 Sixth Form Facilities
| Sixth Form设施
The Sixth Form provides excellent facilities for study and relaxation. 在学习Sixth Form时,学生可以使用非常有效的设备设施。
The Sixth Form Library includes an area for private study with PCs and Wi-Fi Internet access for laptop users; a well-resourced Careers Library. Sixth Form的图书馆都提供电脑及WIFI接入,对于想使用于笔记本电脑的学生,也提供了一系列方便设施。同时电子图书馆,资源也非常丰富。 The Sixth Form Common Room combines privacy and relaxation where students can play games, chat and relax. Sixth Form的共享区,对于学生来讲,是比较放松和不被别人打扰的。在这里学生可以玩一些游戏,交流并放松。 In the past year the management and the students’ representatives organised various informal activities. These have included healthy cake sale, sport tournament, active participation in St Edward’s fair, educational trips abroad such as the trip to the European Parliament in Strasburg, participation to “Young Enterprise” and ESU debating competition or invited speakers. 在过去的一年中,我们举办了非常多的活动,如健康饼干大赛,体育比赛;在教育上,我们组织参观了欧盟在斯特拉斯堡的议会,青少年创业大会,ESU辩论邀请赛等。 Sixth Form Rules & Regulations 学校校规
Respecting 11px;font-family: Uniform must be impeccable at all times. Wearing tie/foulard is compulsory. Male students are not allowed to wear earrings and all students are not allowed to wear visible piercing. 上学的全部时间都要穿校服。必须要带领带(男)/手帕围巾(女)。男同学不可以带耳环,而所有朋友不可以带在身体上打洞的装饰。 NO tattoos or semi-permanent tattoo are permitted 不可以纹身,或是半永久纹身。 The winter uniform consists of trousers/skirt (recommended length 22inches/1450px), shirt, blazer, leather shoes (tennis shoes, heavy style boots are not allowed) tie/scarf. 冬天的校服要穿合体的裤装或裙装(建议要超过58厘米长的裙子)。衬衫,运动夹克,皮鞋(网球鞋,厚重的靴子是不允许的)领带/围巾。 When the weather gets colder, a plain blue V neck jumper is allowed. A navy blue raincoat/coat can be worn 0 0 0;text-align: justify;font-size: medium;font-family: Cambria;white-space: normal"> 当天气变冷,学生需要穿普通的蓝色V领套衫或防雨外套。 The summer uniform consists of the same clothing except the blazer. Black smart shoes/ ballerina pumps for female students are allowed. 夏天的制服除了运动夹克外,同款类似的衣服也可以。允许女生穿黑色正装鞋/芭蕾舞鞋。 Students who do not follow the uniform rules will be sent home. 学生如果不遵守学校校服规定,请会被遣送回家。 Punctuality is a must
学生必须守时。 No smoking 0 0 0;text-align: justify;font-size: medium;font-family: Cambria;white-space: normal">校内绝不允许吸烟。 Mobile phones are tolerated but must be switched off during lesson time. If not, teachers have the right to confiscate it till the end of the lesson. If students are using their mobile to read their notes, please inform the teacher at the start of the lesson but must not abuse. 虽然学生可以带手机上学,但是在上课的时候,必须关机。如果没有关机,老师有权没收,直到课程结束的时候,才会返还给学生。如果学生使用手机,阅读或记录,请在课前告之老师,同时不可以影响其他同学。 Students must attend lessons with books and tools. If students fail to do so, then the students will be sent to the IB Library. 学生上课时要带好必要的教材和参考资料。如果学生没带好所需设备与材料,请会被送到IB图书馆。 REGULATIONS 规定
Attending assembly, registration and bus lines is compulsory.
参与集合或是注册时,必须要站好队,按顺序进行。
If any student arrives after 8.40am, then the student needs to fill in and sign a green register found under the IB notice board. 如果学生在早8:40分以后到达,需要填写绿色登记表,并在IB公告栏。 If any student wishes to go out of college during break time, parents and the student must sign a form that needs to be renewed in Year 13. Students are 0 0 0;text-align: justify;font-size: medium;font-family: Cambria;white-space: normal"> 如果任何学生想在休息时间离校,其父母和学生要共同填表格,并签字确认。学生只被允许前往表格上指定的地方。在街上闲逛或翻墙离校是决不被允许的。 If any student has a free lesson due to a teacher’s absence, the student is not allowed to leave college unless there are no lessons throughout the remainder of the school day 3.30 学生在自习时间,尽管没有老师在场,也需要到下午3:30分以后才可以离开教室。 Students are not allowed to leave college at any time unless the teacher is absent and permission is given by the IB Coordinator 学生在任何时间是不可以离开学校的。除非老师不在,并得到IB辅导员的同意才可以离开。 If a student leaves college for any reason, the student must report to IB Coordinator or the school secretary, Ms Annalise Domenici or Ms Jade Houghton or Ms Rose Sultana or the security officer and sign the green register. 如果学生因为一些必要的事情,需要离开校园,学生需要向IB辅导员及学校安保人员报告,并填写绿色登记表。学校的IB辅导员是Ms Annalise Domenici or Ms Jade Houghton or Ms Rose Sultana。
If a student is ill, the parents or the student must inform the school via email before 8.30am. Failure to do so will affect stipends payment. 如果学生得病,父母或学生需要在8:30分之前通过电子邮件告之学校。否则会影响相关费用的发放。 If a student needs to stop school before the end of term, parents must seek permission from the headmaster or produce a medical certificate. Failure to do so will affect stipends payment. 如果学生需要在学期期末停止学习,学生父母需要与学校校长沟通,并得到校长的批准,否则会影响相关费用的退返。 ACADEMIC 学术 When a student does not fulfill the requirements especially in English, the college allows the student to enter Year 12 as a foundation year. Close monitoring and results of the Mid Yearly and Annual exams will determine the student’s promotion to Year 13
如果学生英文条件不好,学校允许学生从12年级开始,作为预科年。在这一年中学生的表现,学校会给予高度重视,最终学生的综合考试结果,决定学生是否可以升入13年级。 Students are not allowed to change subjects after Advent term unless they accept that they might repeat the year if their results are not satisfactory. Only change of levels : HL to SL is allowed.
如果学生已经开始学习了,是不可以更改专业的。除非他们在他们结果不是很好的时候,可以接受重读。只有一种情况是可以更改的,就是从HL高级别到SL普通级别的转变。 Homework and Internal Assessments must be handed in 0 0 0;text-align: justify;font-size: medium;font-family: Cambria;white-space: normal">家庭作业及论文是按时完成并提交。在规定的时间内,老师需要对学生的纸制作业进行签字确认。不可以通过EMAIL交作业。 Students, except boarders, are not allowed to print at school.
学生,除是寄宿生之外,是不可以在学校打印的。 Students who are not respecting the school academic honesty policy will be dealt with according to the policy. (ref to document 0 0 0;text-align: justify;font-size: medium;font-family: Cambria;white-space: normal">任何未遵守学校规定的行为,都会得到相应的处罚。 If a student fails to present homework 3 consecutive times of any subject, the student will be suspended until completion of the work. 如果学生3次未完成作业,将会被暂停一切学习行为行为,直到完成作业为止。 If a student fails to present an Internal Assessment 0 0 0;text-align: justify;font-size: medium;font-family: Cambria;white-space: normal">如果学生没有按时完成论文,学生也会被暂停课程,直到论文完成。平时的考试结果与IB结果相连。在年中考试的时候,HL和SL表格会发到父母与学生手中,以设定他们的准确的目标与达到标准。 If a student fails in most subjects during Mid-Yearly Exams, the student’s progress will be closely monitored till the Annual Exams. If the student fails again in most subjects, the student will be asked to attend individual lessons outside school to upgrade standards or will be asked to repeat the year. 如果学生年中考试未通过,学生整个的学习进程会被学校高度关注,直到年终考试。如果学生在大多数的课程中表现不好,学生会被要求参加校外的一对一个辅导,或是重读这一学年。
|